Quindi il lavoro dei tuoi sogni e' piu' importante del lavoro dei miei sogni?
DAPHNE: So your dream job's more important than my dream job?
Quella che ha il lavoro dei sogni, il fidanzato dei sogni, la vita dei sogni?
She's got the great job, the great guy, the great life?
visto il documento di lavoro dei servizi della Commissione del 16 settembre 2013 sulla revisione intermedia della strategia per la parità tra donne e uomini (2010-2015) (SWD(2013)0339),
having regard to the Commission Staff Working Documents accompanying the Commission Communication on the Strategy for equality between women and men 2010-2015 (SEC(2010)1079) and (SEC(2010)1080),
Siamo stati pionieri di qualunque tipo di metodo di lavoro flessibile: condivisione del lavoro, dei profitti, e alla fine coproprietà quando misi un quarto dell'azienda nelle mani del personale a spese solo mie.
We pioneered all sorts of new, flexible work methods: job shares, profit-sharing, and eventually, co-ownership when I took a quarter of the company into the hands of the staff at no cost to anyone but me.
Ora, l'ultima cosa che volevo fare era lasciare New York, e il lavoro dei miei sogni, ma ho pensato che per la propria anima gemella bisogna fare dei sacrifici, così ho accettato, e mi sono licenziata, e Conor ed io siamo venuti via da Manhattan.
Now, the last thing I wanted to do was leave New York, and my dream job, but I thought you made sacrifices for your soulmate, so I agreed, and I quit my job, and Conor and I left Manhattan together.
Non posso fare il lavoro dei miei giornalisti, quindi devo fidarmi di loro.
I can't do the reporting for my reporters which means I have to trust them.
Signori, i fratelli che si sono alzati di fronte a voi hanno rubato tutto il denaro guadagnato con il lavoro dei loro padri.
Gentlemen, the brothers standing before you have embezzled all of your parents' hard-earned money.
Io sono il diavolo e sono qui per fare il lavoro deI diavolo.
I am the devil, and I am here to do the devil's work.
È il lavoro dei miei sogni.
This is the career I've dreamed of.
Arya ha reagito bene al lavoro dei nostri curatori.
Arya has responded well to our healers' work.
Beh, per mia fortuna, io ho già il lavoro dei miei sogni.
Well, lucky for me, I already have my dream job.
Brindiamo, mia cara, al lavoro dei sogni.
We're toasting, my dear, to the dream job.
Io stesso mi assicuro del lavoro dei camerieri
I supervise, the maids work in pairs.
Non e' il lavoro dei miei sogni.
It's not my dream job or anything.
Il denaro che è sul tavolo è il pagamento, per il lavoro dei miei uomini.
The money on the table is payment for my men's results.
Che differenza vuoi che faccia se li ho materialmente lanciati o se mi sono limitato a guardarli mentre illuminavano il lavoro dei carnefici?
Does it make any difference if I fired them or if I just saw the flares that helped people shoot others?
Mai e poi mai dimenticare che è il lavoro dei casinò di rendere disponibili fondi a vostre spese.
You must never forget that it's basically the job of the casinos to make funds at your cost.
Non dovete mai dimenticare che è normalmente il lavoro dei casinò per fare soldi a vostre spese.
Don’t ever forget that it’s normally the job of the casinos to make $$$$$ at your cost.
Non bisogna mai dimenticare che è il lavoro dei casinò per fare la pasta a vostre spese.
Never forget that it is the job of the casinos to make funds at your cost.
Non si deve mai dimenticare che è in genere il lavoro dei casinò per fare soldi a vostre spese.
Don’t ever forget that it is usually the job of the casinos to make money at your cost.
Non bisogna mai dimenticare che è normalmente il lavoro dei casinò di rendere disponibili fondi a vostre spese.
Never forget that it is usually the job of the casinos to make cash at your cost.
Non si deve mai dimenticare che è di solito il lavoro dei casinò di rendere disponibili fondi a vostre spese.
You should never forget that it is usually the job of the casinos to make revenue at your cost.
Non bisogna mai dimenticare che è in genere il lavoro dei casinò per fare soldi a vostre spese.
Do not ever forget that it is the job of the casinos to make $$$$$ at your cost.
Non dimenticate mai che è normalmente il lavoro dei casinò per fare soldi a vostre spese.
Do not ever forget that it’s normally the job of the casinos to make cash at your cost.
Non si dovrebbe mai dimenticare che è il lavoro dei casinò per fare soldi a vostre spese.
Do not ever forget that it’s basically the job of the casinos to make dough at your cost.
Non bisogna mai dimenticare che è fondamentalmente il lavoro dei casinò per fare soldi a vostre spese.
You should never forget that it is typically the job of the casinos to make $$$$$ at your cost.
Documento di Lavoro dei Servizi della Commissione: Un quadro di qualità per i tirocinanti
Commission Staff Working document - Applying the Quality Framework for Traineeships
Non dimenticate mai che in genere è il lavoro dei casinò per fare soldi a vostre spese.
You must never forget that it is the job of the casinos to make dough at your cost.
Non dimenticate mai che è normalmente il lavoro dei casinò di rendere disponibili fondi a vostre spese.
You should never forget that it is the job of the casinos to make revenue at your cost.
Non bisogna mai dimenticare che è normalmente il lavoro dei casinò per fare soldi a vostre spese.
Do not ever forget that it is usually the job of the casinos to make $$$$$ at your cost.
Da piccolo era il lavoro dei miei sogni.
When I was a kid, that was my dream job.
Sì, è un mestiere pericoloso... ma è questo il lavoro dei pompieri.
Yeah, it's dangerous work, but that's the job of a firefighter.
E' il lavoro dei miei sogni.
Listen, it is the job of a lifetime.
Non dimenticate mai che è il lavoro dei casinò per fare cassa a vostre spese.
Never forget that it’s normally the job of the casinos to make cash at your cost.
Questo strumento, utilizzando un microcomputer a chip singolo come core, può operare in piena automazione con grande precisione, migliorando notevolmente l'efficienza del lavoro e riducendo l'intensità del lavoro dei lavoratori.
This instrument, by using a single-chip microcomputer as the core, can operate in full automation with high accuracy, greatly improving work efficiency and reducing the labor intensity of workers.
Tua figlia e' politicamente contraria al lavoro dei robot?
Is your daughter politically aligned against robot labor?
Il glorioso lavoro dei soldati che combattono per la liberta' del Nord.
The glorious work of the Northern freedom fighters.
Il lavoro dei detective della memoria non valgono quanto il DNA, in tribunale, ma si dimostrano piu' efficaci dei test al poligrafo.
The findings of memory detectives do not yet carry the same weight... as DNA evidence in court... but currently prove more reliable than polygraph tests.
Qual'è il lavoro dei tuoi sogni?
What is your favourite activity or hobby?
Non si deve mai dimenticare che è di solito il lavoro dei casinò per guadagnare soldi a vostre spese.
You must never forget that it is usually the job of the casinos to make cash at your cost.
2.1345951557159s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?